Скачать The.Last.of.Us.2023.S01.WEB-DLRip.720p.ExKinoRa.torrent
Как тут качать? Добавить rutor.info в поисковую строку
Как тут качать? Добавить rutor.info в поисковую строку
Залил | potroks |
Оценка | 10 из 10 (3 голосов, самая низкая оценка - 10, самая высокая - 10) |
Категория | Зарубежные сериалы |
Раздают | 22 |
Качают | 8 |
Сидер замечен | 25-11-2024 22:19:09 (2 минуты назад) |
Добавлен | 30-03-2023 6:52:42 (20 месяцев назад) |
Размер | 15.05 GB (16158785549 Bytes) |
Добавить в | закладки |
Wanted69 | 19-03-2023 17:52:38 (21 месяц назад) | Оценил на: 10 | |
Обновление этой раздачи планируется? | |||
slurmss | 15-02-2023 3:28:09 (22 месяца назад) | ||
Некоторые треки из серий (если кому надо): Скрытый текст | |||
potroks | 14-02-2023 6:49:22 (22 месяца назад) | ||
Добавил 4 эпизод | |||
SIROP71 | 10-02-2023 15:25:19 (22 месяца назад) | ||
Prdenis согласен, я вырезал все сопли и постельные сцены, оставил игру на пианино, обед с Тесс, нападение рейдеров и рисование картин Получилось смотрибельно, и общее время на 20 мин сократил, красота | |||
Prdenis | 31-01-2023 17:10:24 (22 месяца назад) | ||
В третьей серии без геев не обошлось... Ну вот никак без них нельзя :) =) | |||
SIROP71 | 30-01-2023 21:13:37 (22 месяца назад) | ||
sanches323 очень интересная мысль, недавно сериал"1899" разные студии по разному озвучили, HDRezka с субтитрами на иностранную речь, а RuDub всё подряд перевели - и надписи и речь мигрантов. Как раз задался интересом сравнить эти два подхода к озвучиванию. Спасибо за размышления. | |||
sanches323 | 30-01-2023 20:53:54 (22 месяца назад) | ||
Да уж, задумка-то смысловая, когда есть речь, отличная от оригинала. Если переводить всё подряд голосом, то очень часто теряется "вся соль" задумки. Например, быстро на ум пришло, в серике Джек Ричер таксист-индус на своём языке рассказывает по тлф про амбала на заднем сидении, думая, что тот его не понимает, но тут "амбал" ему на его же языке говорит.., у того и челюсть отпала.) Забавная сцена, Резка сабами перевела, как надо, а у Лостов эта сцена с полнм переводом голосом уже не смотрится, теряется вся "соль". Или в серике Эмили в Париже французская речь не переведена, и в этом вся "изюминка" (правда и форсов не было, сам делал). 3-й сезон Невафильм не озвучивает, нет прав видимо, а Лосты перевели полностью всё подряд - уже не то, с 1-й серии не понравилась такая шняга, отложил, жду, когда ещё кто-нить переведёт, можт НьюСтудио, с форсами на фр.речь, а можт и не дождусь, хз.( Вот поэтому тоже отдаю предпочтение именно переводам с форсами на иную речь. upd: SIROP71, эт только то, что на ум пришло вкратце, а там много чего задумано может быть, всё сразу и не опишешь, в процессе просмотра становится яснее суть. | |||
skyman3337 | 25-01-2023 18:32:45 (22 месяца назад) | Оценил на: 10 | |
ХД -реска лудшая!! | |||
SIROP71 | 24-01-2023 21:00:01 (22 месяца назад) | Оценил на: 10 | |
Самая интересная и адекватная озвучка у HDRezka, у остальных то нестыковки, то непонятки. | |||
Файлы для обмена предоставлены пользователями сайта. Администрация не несёт ответственности за их содержание.
На сервере хранятся только торрент-файлы. Это значит, что мы не храним никаких нелегальных материалов. Реклама.